Communiquer l'évangile dans chaque langue
Site Web

The Tailender Project

Cette page n'est pas disponible en Français.
If you would like to help translate this site please click here.

If not now, when?

While endeavoring to put the good news into several thousand more languages that are still without the gospel, GRN is making a deliberate effort to go to the tribes that are the smallest of the small - the "Tailenders". We have coined this new word to describe the type of people who are our highest priority,

Who are the Tailenders? Imagine if we were to line up all of the people groups on earth from the largest down to the smallest. We would find that the bulk of global mission resources are focused on the larger groups at the front of the line - those who have already received the gospel and have churches, Bibles, literature, radio, videos, etc.

Meanwhile, the smallest and more isolated groups - those at the "end of the line", are usually overlooked and still without the Truth. Hundreds of these groups have no Christian witness whatsoever.

The Tailender Project is a serious attempt by GRN to take the gospel to the smallest and most isolated and least-reached peoples on earth. Please join with us in this big push to introduce them to Jesus Christ and to start them on the road to a vital relationship with Him.

Nouvelles et articles

Project Tailenders: "Tailenders" are the smallest and most isolated language groups, with less than 50,000 people, to whom the Gospel has never been proclaimed. There are about 1500 such language groups in India. By virtue of their smallness, they rarely qualify to be on anyone's priority list.

Informations reliées

Revealing Jesus among Thailand's Tail-Enders: For most Tail-ender groups, who have no Bible or church, cultural traditions are an important part of their history, worldview and identity. Familiar stories, celebrations and traditions can be used to show that God is not far from them.

Why spend effort on dying languages?: How much time and money does GRN put into the gospel in languages that are fading out, where the trade or national language has already taken over?

Survey of a tailender group in Nepal: "The village I surveyed was a few more than a hundred buildings, each with five to 10 family members including the children and old men. Only one young man in the village had ever been to college."

RSS GRN on Google+ GRN on Facebook GRN on Twitter 5 poissons